Hauptmenü:
PERSÖNLICHES
Ich heiße Jerzy Bielecki-
Im Jahre 1984 bestand ich die Prüfung zum staatlich geprüften Dolmetscher beim Hessischen Kultusminister in Wiesbaden. Die Vorbereitungszeit für das Examen dauerte ca. 2 Jahre.
Der Präsident des Landgerichts Fulda vereidigte mich 1984 als Dolmetscher und Übersetzer der polnischen Sprache.
Zwischen 1984 und 1990 arbeitete ich in verschiedenen Unternehmen, u.a. als Kaufmann im Außenhandel und anschließend als EDV-
Am 1. Januar 1990 nahm ich die selbstständige Tätigkeit als Übersetzer auf. Ich gehörte wohl zu den ersten Übersetzern in Deutschland, die bereits die moderne EDV-
Schon bald bemerkte ich, dass ich als Alleinkämpfer die Auftragsmengen nicht bewältigen werde. Auf der Suche nach Kollegen, die mir behilflich sein könnten, entstand ein Netzwerk von Polnisch-
Heute zählt mein Team etwa zwanzig Kollegen, die je nach Fachgebiet eingesetzt werden. Wir arbeiten grundsätzlich im Team und tauschen jeden Tag unsere Erfahrungen aus.
Erst wenn unsere Kunden zufrieden sind können wir behaupten, gute Arbeit geleistet zu haben!